Transporation conditions

Transport regulations for the performance of personal road transport - taxi services developed in accordance with Act no. 56/2012 Coll. on road transport, Act no. 8/2009 Coll. on road traffic, Act no. 40/1964 Coll. Civil Code

I. INTRODUCTORY PROVISIONS

  1. This transport order regulates the transport conditions of Chauffeur Service s.r.o. as a carrier /hereinafter referred to as "carrier"/ necessary to conclude a transport contract in the taxi service /hereinafter referred to as "Transport Order"/.
  2. The transport schedule becomes valid on the day of its creation and publication on the carrier's website www.chauffeurservice.sk. The announcement on the carrier's web portal and after its publication, its content is part of every contract of carriage and regulates the rights and obligations of the parties to the contract.
  3. For the purposes of these Transport Regulations, the Taxi service is the operation of passenger transport by taxi service vehicles as the transport of individual passengers or a group of passengers to the destination according to the passenger transport contract. The carrier provides personal transport without an established station.
  4. For the purposes of these Transport Regulations, a carrier means an operator of personal road transport - a taxi service from the date of validity of the concession, which authorizes it to provide transport services to passengers and their luggage and related services based on a passenger transport contract.

 

II. OBLIGATIONS OF THE CARRIER

The carrier is obliged in particular

  1. Operate personal road transport in the taxi service according to the transport regulations.
  2. Ensure the publication and availability of the current version of the transport regulations on its web portal www.chauffeurservice.sk and in a visible place in the company's premises.
  3. To transport passengers according to the pre-agreed price for transportation and after the transportation is completed, issue the passenger with a proof of payment, either by electronic means or by printing the proof in the vehicle.
  4. To take care of the safety, comfort and peaceful transportation of passengers and the transportation of their luggage.
  5. Have proper compulsory contract insurance and accident insurance for the purpose of taxi. If seat accident insurance is not part of the accident insurance contract, it must also be taken out separately.
  6. If, on the basis of a contract with the carrier, a third-party carrier provides personal road transport in a taxi service, the provisions of these transport regulations apply to him to the same extent.

 

III. VEHICLE

A taxi service vehicle can only be a vehicle that

  1. According to the technical inspection and emission control, it is fit for operation,
  2. It has at least three entrance doors to the driver and passenger compartment,
  3. According to the registration certificate, it is approved for the transport of at least four people and at most nine people, including the driver, as well as a vehicle for the transport of immobile passengers,
  4. It is insured in case of liability for damage caused to the passenger's health or property.
  5. It allows the transport of at least 50 kg of travel luggage when fully occupied within the total weight of the vehicle, or has a luggage compartment or cargo compartment with a volume of at least 375 dm3.

 

IV. PERFORMANCE OF THE ACTIVITY

The carrier has a transport obligation within the scope of the transport regulations.

  1. The carrier offers the transportation of passengers by order service, by telephone to dispatch, by e-mail published on the carrier's web portal, by means of a form on the carrier's web portal, or on the basis of a contract. The driver of the vehicle ensures its proper and timely equipment and is obliged to transport the passenger according to the instructions of the dispatcher from the pre-agreed place. The destination of the transport is determined in advance and can be changed additionally during the transport only on the basis of an agreement between the passenger and the driver, including on the change of the transport price.
  2. The pre-agreed price for transportation may be affected by waiting at the destination, if the passenger requests it in advance, depending on the time the driver waits for the passenger at the destination. The carrier is entitled to request an advance payment of up to 100% from the agreed price for transportation from the customer even before the transportation takes place on the basis of the advance invoice.
  3. Transport is carried out in accordance with the law along the shortest route, taking into account the traffic situation. After concluding a transport contract with a passenger, another passenger can be taken for transport along the same route only with the consent or at the suggestion of the passenger with whom the transport contract was concluded either in writing or verbally by the taxi service provider's dispatch.
  4. When ordering a taxi service vehicle, the customer is obliged to indicate
    • the company of the customer or the name of the transported person,
    • the place of departure and destination of the transported person,
    • number of transported persons,
    • the type of vehicle required,
    • telephone contact of the ordering party or contact of the transported person,
    • amount of luggage,
    • indicate the approximate waiting time at the destination if he also requires return transport,
    • other special transport requirements.
  5. During transportation, the passenger may not smoke in the taxi service vehicle. The passenger in the front seat must not handle hand luggage, newspapers, maps or other objects that could limit the view of the taxi driver.
  6. Only the passenger's hand luggage can be transported in the passenger compartment.
  7. When ordering transport, the customer must notify the taxi service - dispatching, or via e-mail, of the transport of oversized travel luggage, such as crutches, walking sticks, strollers, cages, packages, skis, sleds and other things that could be in the event of a traffic accident or sudden dangerous for the driver or passenger during the movement of the passenger car, they can only be transported in the luggage compartment if the volume of the luggage compartment allows it.
  8. Luggage and other things are loaded and unloaded, placed or secured exclusively by the driver of the taxi service vehicle.
  9. In the taxi service vehicle, people must be transported in the places reserved for this only up to the permissible useful weight of the vehicle, while the number of transported people must not be higher than the number of places, including the driver, listed in the vehicle registration certificate.
  10. On the front seat next to the driver, only a passenger can be transported who is allowed to be transported by the regulations on safety and smoothness of road traffic, every person being transported in a taxi service vehicle during transportation is obliged to use the seat belt with which the vehicle is equipped, otherwise the carrier is responsible for the damage caused to the carrier.
  11. After the transport has been carried out, the taxi driver is obliged to issue the passenger with a proof of payment (if it is not a ride with payment on an invoice), which mainly contains:
    • The document number,
    • a date,
    • business name of the transporter, business address or registered office of the company IČO, VAT number,
    • trade name of the service that the passenger used
    • paid fare

 

V. CONTRACT ON CARRIAGE OF PEOPLE, FORMATION, CONTENT

  1. The contractual relationship between the carrier and the passenger arises on the basis of a concluded contract for the carriage of persons pursuant to Sections 760 to 764 of the Civil Code (hereinafter referred to as the "contract of carriage").
  2. The customer can also conclude a contract for the carriage of persons with a passenger in the following way:
    • in its operation
    • through dispatch
    • via e-mail
    • written contract
    • in its headquarters
    • by an oral contract, while a contract of carriage concluded orally is concluded on the basis of the order of the passenger, who makes it clear without a doubt that he wants to conclude a contract of carriage for the purpose of transport to a specified place, thereby also agreeing to the carrier's price for carrying out the passenger's transport, which the carrier will notify him of in advance .
  3. Before carrying out the transport and concluding the transport contract, the passenger has the right to familiarize himself with the valid price list of the taxi service.
  4. After the transport has been carried out, the taxi driver is obliged to issue the passenger with a proof of payment (if it is not a trip with payment on an invoice), which mainly contains data according to Art. IV para. 11 of the transport order.
  5. By concluding a transport contract, the carrier is obliged to transport the passenger properly and on time to the destination in accordance with the contractual terms and conditions of the transport regulations.
  6. The driver of a taxi service vehicle can refuse to conclude a transport contract and carry out the transport according to the conditions of Art. VII of the transport order.
  7. By carrying out transportation on the basis of a concluded transportation contract and according to the conditions of the transportation regulations, the passenger is obliged to pay the specified fare according to the price list of the taxi service, either in cash, non-cash through the terminal, or after issuing an invoice with a specified maturity. Refusal to pay the fare is enforceable through the courts. The passenger is obliged to pay the carrier the interest on delay determined by law, or in the case of a written contract, the interest on delay agreed in advance.

 

VI. TERMINATION OF CARRIAGE CONTRACT

  1. The carrier may withdraw from the concluded transport contract if the customer does not comply with the conditions of the transport contract or the provisions of the transport regulations.
  2. The driver of a taxi service vehicle may withdraw from the concluded transport contract if:
    • the passenger smokes in the taxi service vehicle despite the driver's warning
    • in the front seat handles hand luggage, newspapers, a map or any other thing that can restrict the driver's view or endanger the driving of the taxi service vehicle
    • otherwise, it endangers its safety, pollutes the interior of the vehicle, changes the route and destination of the transport for no reason
    • otherwise it raises concerns about the safety, health and life of the driver or fellow passengers.
  3. The passenger may withdraw from the concluded transport contract if the carrier or taxi driver has violated the terms of the contract or the terms of the transport regulations.

 

VII. REFUSAL OF CARRIAGE AND HANDLING OF FOUND ITEMS

  1. The driver of a taxi service vehicle ready for transport may refuse to carry out the transport if:
    • the time of transport, the destination, the route of transport or other circumstances cause the driver to worry about his health, the safety of the transport or the taxi service vehicle
    • the technical condition and permeability of the road or the safety and smoothness of road traffic on the transport route do not allow the driver to do so, especially as a result of weather effects, damage to land traffic or a traffic accident
    • the passenger is clearly under the influence of alcohol or another addictive substance, there is a risk of pollution or damage to the taxi service vehicle, or harassment of the driver during transportation
    • this does not allow the behavior of the passenger, especially if he is aggressive or armed, or otherwise causes the driver to worry about his health, the safety of the transport and the taxi service vehicle
    • the passenger has luggage which, due to its number, size, weight or shape, cannot be transported at once, or which could damage or pollute the taxi service vehicle
    • if the passenger is interested in transporting animals that, due to their size, number or behavior, cannot be transported in the passenger compartment or in the luggage compartment
  2. The driver of the taxi service is obliged, if he finds a lost item of a passenger in the taxi service vehicle, to hand it over to the owner. If the owner of the found item is not known or if he does not register on the day of the find, the taxi driver is obliged to hand over the item to the dispatch of the taxi service or to the Police.
  3. If the person who lost or forgot the item in the taxi company's car applies, and there are no doubts about the credibility of his claim, he will issue the item himself.
  4. The finder has the right to reimbursement of necessary expenses.

 

VIII. RESPONSIBILITY

  1. According to § 763 par. 2 of the Civil Code.
  2. In the event that there was an unjustified delay or failure to carry out the transport due to the fault of the carrier, the carrier is obliged to compensate the passenger for the damage caused by the fact that the transport was not carried out on time, as follows:
    • compensation for the delay will be solved by a proportional discount on the paid fare,
    • compensation for the failure to carry out the transport will be dealt with from the liability for damages,
    • or in another form agreed in writing in the contract.
  3. The carrier is relieved of its responsibility if it proves that it could not have prevented the damage even after making all the efforts that can be required of it

 

IX. CLAIMS, COMPLAINTS, COMPENSATION

  1. The passenger, or the person who is authorized to file complaints about or in connection with transportation, shall submit a complaint to the carrier without undue delay, no later than 30 days after the transportation was performed. The passenger has the right to be informed by phone or in writing about the progress of the complaint processing.
  2. The passenger is entitled to complain about transport defects in the following way:
    • By delivering the complaint to the e-mail of the carrier.
    • By delivering a written complaint to the carrier's address.
  3. In the complaint, the entitled person must define his requirements and briefly justify them. In addition, he must attach documents certifying the legitimacy of his claim, as well as documents proving the completion of transportation (payment of compensation for transportation),
  4. If the claim does not have all the required information, the carrier will immediately invite the claimant to supplement it within the specified period. If the claim is not completed and sent within the specified period of no longer than 7 days, it is considered not filed.
  5. If the passenger, or the person who is authorized to file a complaint about or in connection with the transport, must submit it to the carrier in writing, without undue delay, no later than 7 calendar days from the fact to which the complaint relates.
  6. If the passenger incurs damage to his health during transportation, or to the luggage transported together with him, or to the things he had with him, the carrier is responsible for it according to the provisions of Act no. 40/1964 Coll. Civil Code on liability for damage caused by the operation of a means of transport (§ 427 to 431).
  7. If it concerns the right to compensation for damage to health, or to luggage transported together with passengers or things that he had with him; this right can be exercised through a court.
  8. If the beneficiary claims damage to health and property, or damage caused by theft or loss of property, he proceeds in accordance with § 106 of the Civil Code.
  9. The right to compensation for damage to the passenger's luggage transported together with him, or things that the passenger had with him, the passenger is obliged to apply in writing first to the carrier, and no later than 30 days from the day when the damage occurred, or within 15 days from , when the victim learns about the damage and who is responsible for it.
  10. Complaints and complaints about the fulfillment of obligations from the transport regulations and their handling by the carrier according to this article can be examined by the Slovak Trade Inspection.

 

X. EXTRAORDINARY EVENT

  1. An extraordinary event (hereinafter referred to as an "Extraordinary Event") in the performance of personal transport by a taxi service is considered to be:
    • a traffic accident involving a taxi service vehicle or if he is a witness to a traffic accident
    • vehicle fire
    • accident or sudden illness of a passenger or another person
  2. In the event of an Emergency, the driver of a taxi service vehicle is primarily obliged to:
    • stop the vehicle immediately
    • take the necessary measures to save passengers and property threatened by an Extraordinary Event
    • provide the injured person with the necessary first aid according to their abilities and possibilities and immediately call for professional medical assistance
    • take appropriate measures so that the safety of road traffic is not endangered and enable its restoration
    • inform the carrier about this fact
  3. If a person is injured or killed during an Extraordinary Event, the road is damaged, or a generally useful facility is damaged, the taxi driver is obliged to:
    • immediately report the Emergency to the Police
    • refrain from actions that would be detrimental to the investigation of the Extraordinary Event
    • stay at the place until the arrival of the police, or return to this place without delay after providing or summoning help, or after announcing an Emergency
    • to write a report about the accident, if he was involved in it
    • inform the carrier about this fact.

 

XI. FINAL PROVISIONS

  1. These Transport Regulations are part of the contract of carriage, while the carrier and the passenger have the right in a written agreement to adjust rights and obligations differently from those regulated in the Transport Regulations.
  2. The passenger, by concluding the transportation agreement, declares that the carrier has familiarized him with the rights and obligations arising from the Transportation Agreement, as well as with the rights and obligations arising from the Transportation Regulations.
  3. The carrier reserves the right to change or cancellation of the Transport Regulations, while immediately informing Passengers of the changes in the form of a notice in the carrier's Business Locations and on the carrier's web portal www.chauffeurservice.sk indicating the date from which these changes take effect. The transport order shall enter into force no earlier than 15 days after the date of publication of the notice of its issuance.
  4. If the passenger does not agree with the change of the Transport Regulations, he is obliged to notify his disagreement in writing no later than 30 days from the date of validity of the new Transport Regulations.
  5. If the carrier and passengers do not agree otherwise, they have the right to terminate their mutual obligations and settle their mutual claims. If the passenger does not notify the carrier of his/her disagreement with the change in the transport regulations within the above-mentioned period, it is valid that he/she agrees with the change and accepts the carrier's offer, and the passenger is governed by the changed Transport Regulations from the effective date of the change.
  6. The applicability of these Transport Regulations or its parts can only be excluded by written agreement between the passenger and the carrier.
  7. These Transport Regulations were approved by the carrier's sole partner on 1 June 2023 and are effective from 1 June 2023
  8. These Transport Regulations were published on 1 June 2023

Chauffeur Service sro